
Polski leksykon japońskich terminów gramatycznych jako wyzwanie międzykulturowe
Author(s) -
Arkadiusz Jabłoński
Publication year - 2019
Publication title -
półrocznik językoznawczy tertium
Language(s) - Polish
Resource type - Journals
ISSN - 2543-7844
DOI - 10.7592/tertium2018.3.2.jablonski
Subject(s) - theology , polish , political science , philosophy , linguistics
Komunikacja międzykulturowa kojarzy się z działaniem na styku różnych środowisk kulturowych i komunikacyjnych. Nie inaczej rzecz ma się w przypadku kompilacji polskiego leksykonu japońskich terminów gramatycznych, jaki powstaje obecnie w ramach grantu NCN (OPUS 10, panel HS2, projekt numer 2015/19/B/HS2/00147) w Katedrze Orientalistyki (Wydział Neofilologii) UAM. Wyzwania, jakie stoją przed projektem, wydają się interesujące zarówno z punktu widzenia niezbędnych decyzji opisowych, jak i interdyscyplinarnych (w tym: z rozróżnieniem na poziomie dyscyplin językoznawstwa ogólnego i japońskiego). W ramach artykułu wyzwanie to podjęto w kontekście próby przedstawienia zarysu projektu odbiorcy polskiemu.