z-logo
open-access-imgOpen Access
La rencontre entre la culture marocaine et la culture française et son impact sur le conte populaire marocain
Author(s) -
Farah Abdelali
Publication year - 2021
Publication title -
hybrida
Language(s) - French
Resource type - Journals
ISSN - 2660-6259
DOI - 10.7203/hybrida.2.20652
Subject(s) - humanities , political science , art
Cet article étudie les traits d’une hybridité culturelle, relevés lors de la présentation d’un conte marocain revisité, dans le cadre d’un festival international du conte organisé en France. Nous montrons dans la première partie que, pour répondre aux exigences de cette notion, le conteur a eu recours à des symboles reconnaissables par le public et à d’autres traits qui ont un sens presque similaire dans sa culture d’origine et dans celle du pays d’accueil. La seconde partie montre que tout comme le texte, les gestes, le costume, la gestion de l’espace et même la durée du conte ont été soumis à la particularité de ce contexte interculturel. Dans la dernière partie, nous soulignons que malgré les efforts fournis par le conteur pour construire un pont entre sa culture et celle de son public, des contraintes linguistiques et sémantiques s’imposent au moment de la narration.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here