z-logo
open-access-imgOpen Access
Observaciones sobre la expresión colocacional de la intensidad en Beuve de Hamptone
Author(s) -
Xavier Blanco
Publication year - 2019
Publication title -
estudios románicos
Language(s) - Spanish
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.11
H-Index - 1
eISSN - 1989-614X
pISSN - 0210-4911
DOI - 10.6018/er/363661
Subject(s) - humanities , philosophy , adverbial , art , linguistics
El artículo destaca la importancia del análisis de la expresión colocacional de la intensidad en francés antiguo a partir de ejemplos extraídos del cantar de gesta anglonormando Beuve de Hamptone. Por una parte, se muestra la tendencia de las traducciones al francés moderno a introducir masivamente valores colocacionales ausentes del original. Por otra parte, se presentan y comentan numerosos ejemplos de colocaciones adjetivas, adverbiales y verbales en francés antiguo, tanto colocaciones frecuentes y extendidas como colocaciones de carácter idiosincrático. Se pone de manifiesto hasta qué punto la elección de ciertos colocativos permite caracterizar el estilo de un autor. Basing on examples from the anglo-norman chanson de geste Beuve de Hampton, this paper emphasizes the importance of analysing the collocational expression of intensity in Old French. On the one hand, we observe the tendency of Modern French translations to massively introduce intensive collocations that are absent in the original text. On the other hand, we present and comment many examples of adjectival, adverbial and verbal collocations in Old French, as well usual and widespread collocations as idiosyncratic ones. We point out how the choice of certain collocatives allows to characterize an author’s style.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here