
Los maestros de obras fueron unos profesionales titulados a los cuales la legislación les reconoció una serie de facultades para diseñar y dirigir construcciones. Estas facultades provocaron a lo largo del siglo xix un continuo conflicto de competencias profesionales con los arquitectos. Tenían los maestros de obras menos conocimientos y estudios que los arquitectos por sus menos años de carrera, pero con suficiente capacidad científica para proyectar. Estos diplomados después de un período de formación en las Academias o en los estudios de los arquitectos y, posterioremente en la Escuela Especial de Arquitectura, sabían conjugar la teoría con la práctica.
The work managers were qualified professionals with less knowledges than the architects but with enought scientific capacity for making a proyect. The law admited that they were able to design and run a construction proyect and this will produce in the xix century a clash of professional competences between architecs and works managers as this work managers after a period of studies in academies or in the office of the architecs, and after that in the Special School of Architecture, were able to put together theory and practique.