z-logo
open-access-imgOpen Access
A LÍNGUA REFÚGIO
Author(s) -
Alexei Conte Indursky
Publication year - 2021
Publication title -
psicologia em revista
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
eISSN - 1678-9563
pISSN - 1677-1168
DOI - 10.5752/p.1678-9563.2020v26n2p721-736
Subject(s) - philosophy , humanities
Este artigo propõe-se pensar a especificidade da clínica com refugiados com base no uso da língua de acolhimento por parte do analisando e seus destinos na transferência. Mais especificamente, visa-se a pensar como o encontro com língua do analista, pelo enlace transferencial, pode engajar o sujeito em um movimento de ida e vinda entre sua língua de origem e a de acolhimento, que promova a desintoxicação dos conteúdos traumáticos operada pela sua transcrição em outra espacialidade psíquica; hipótese clínica que nomeia este artigo. Para tanto, propõe-se a revisão teórica do termo “tradução” na bibliografia psicanalítica, notadamente a partir da obra inédita no Brasil de Janine Altounian, atentando ao “papel tradutor” que a transferência opera ante episódios traumáticos não metabolizados pelo psiquismo. A seguir, uma vinheta clínica é utilizada para ilustrar os debates teóricos suscitados. Palavras-Chave: Refúgio, língua, transferência, tradução, trauma.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here