z-logo
open-access-imgOpen Access
Letting the “Bi-Word” “Rule” in Joel 2:17
Author(s) -
James R. Linville
Publication year - 2005
Publication title -
journal of hebrew scriptures
Language(s) - English
Resource type - Journals
ISSN - 1203-1542
DOI - 10.5508/jhs.2004.v5.a2
Subject(s) - polysemy , noun , word (group theory) , root (linguistics) , verb , rhetoric , linguistics , philosophy
This paper addresses the word מל in Joel 2:17 which isusually taken as מל II “to rule” or מל I, the latter being either a verb “touse a proverb” or a noun “byword”. A review of the scholarly discussionsdemonstrates that the plausibility of both roots, although only the nominal formof root I should be recognized. A close look at Jer. 24:9 and other roughlycomparable constructions reaffirms this. The impasse between the two roots inJoel 2:17 can be solved by recognizing a double entendre or even identifying מלas a “pivot” word. This polysemy has a role in the rhetoric of the passage andin the overall complexity and richness of Joel’s imagery.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here