
Letting the “Bi-Word” “Rule” in Joel 2:17
Author(s) -
James R. Linville
Publication year - 2005
Publication title -
journal of hebrew scriptures
Language(s) - English
Resource type - Journals
ISSN - 1203-1542
DOI - 10.5508/jhs.2004.v5.a2
Subject(s) - polysemy , noun , word (group theory) , root (linguistics) , verb , rhetoric , linguistics , philosophy
This paper addresses the word מל in Joel 2:17 which isusually taken as מל II “to rule” or מל I, the latter being either a verb “touse a proverb” or a noun “byword”. A review of the scholarly discussionsdemonstrates that the plausibility of both roots, although only the nominal formof root I should be recognized. A close look at Jer. 24:9 and other roughlycomparable constructions reaffirms this. The impasse between the two roots inJoel 2:17 can be solved by recognizing a double entendre or even identifying מלas a “pivot” word. This polysemy has a role in the rhetoric of the passage andin the overall complexity and richness of Joel’s imagery.