z-logo
open-access-imgOpen Access
براہوئی افسانوی ادب ٹی مٹ و بدل
Author(s) -
Allah Bakhsh Lehri,
Abdul Qayyum Sosan Brahui,
Dr.Abida Baloch,
Abdul Qayyum Johar Bangulzai
Publication year - 2021
Publication title -
al-burz
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2521-408X
pISSN - 2071-9477
DOI - 10.54781/abz.v9i1.87
Subject(s) - literature , foreign language , history , trace (psycholinguistics) , art , linguistics , philosophy
Brahui is one of the oldest languages of the world. It fiction literature can be traced back to the folk to the folk lures of the olden times. The story is to be found in this oral tradition the translations of fiction from the other languages into Brahui and those of Brahui fiction into the other languages started from 1956. Gul Bangulzai, Taj Raisani, Anwer Roman, Dr Abdur Rehman Brahui, Sosen Brahui, Nader Shahwani, Khadim lehri and many others translated fiction from foreign languages into Brahui. The aim of this research article is to trace the origin and derelafment of translations of fiction into Brahui language. The area has been virtually ignored by the research scholars and no scholar has yet not of this area is by no means lesser than original fiction. Therefore, the researcher felt this important area and attempted to fil the research gap in this ongoing research study.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here