
Un oracle d’Hathor à Dendara. À propos de l’égyptien de la deuxième phase dans les temples gréco-romains
Author(s) -
Pascal Vernus
Publication year - 2021
Publication title -
bulletin de la société d'égyptologie
Language(s) - French
Resource type - Journals
eISSN - 2674-1342
pISSN - 0255-6286
DOI - 10.54641/journals/bseg.2021.e639
Subject(s) - humanities , art , philosophy
Un texte exceptionnel connu par deux versions dans le temple de Dendara (Dendara III 53, 5-54, 9 ; XIII 21, 5-23, 1) semble dériver d’un oracle d’Hathor qui fut émis lors d’une procession de la barque sacrée de la déesse. Hathor s’engage à protéger sa ville et à assurer la pros-périté de l’Égypte. L’oracle, qui présente de forts éléments de néo-égyptien, peut-être dus au fait qu’il fut originellement prononcé à la Troisième Période intermédiaire, soulève la question complexe de l’hétérogénéité linguistique dans les temples gréco-romains : dans quelle mesure les textes de l’égyptien de la deuxième phase sont-ils placés à côté de textes originaux de l’égyptien de la première phase (« égyptien de tradition reproductif ») et de textes mimétiques d’égyptien de la première phase (« égyptien de tradition productif ») et jusqu’à quel point font-ils l’objet de retouches et bricolages ?