
Wiki as a Tool in Teaching Translation: An Online Peer-Assessment Model of Evaluation
Author(s) -
Gholam-Reza Parvizi
Publication year - 2018
Publication title -
english linguistics research
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 1927-6036
pISSN - 1927-6028
DOI - 10.5430/elr.v7n3p7
Subject(s) - computer science , flexibility (engineering) , asynchronous communication , test (biology) , peer instruction , world wide web , multimedia , human–computer interaction , mathematics education , peer learning , psychology , computer network , paleontology , statistics , mathematics , biology
The complexities of the real professional world the trainee translators are to enter requires the utilization of the large scale instruction, flexibility and highly facilitated and interactive learning that online learning and its associated facilities put at our disposal within an instructional design. This paper is an attempt to investigate the effect of incorporating wiki (an asynchronous text-based online collaborative tool) in a web-based social constructivist specialized translator training workshop on trainee translators’ performance in comparison with conventional contact classrooms applying the same instructional framework. An experimental research methodology was utilized to answer the research question and test the hypothesis. The results revealed that using such a collaborative tool as wiki in the translator training workshop had improved the performance of future translators as a consequence of more developed translation and translator competences when compared with the conventional contact classroom.