z-logo
open-access-imgOpen Access
Impostores, correferência e concordância em português brasileiro
Author(s) -
Danniel da Silva Carvalho,
Dorothy Brito
Publication year - 2017
Publication title -
revista letras
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
eISSN - 2236-0999
pISSN - 0100-0888
DOI - 10.5380/rel.v96i0.50421
Subject(s) - humanities , philosophy
Este trabalho aborda o licenciamento dos impostores em português brasileiro, expressões referenciais utilizadas para denotar o falante e/ou o ouvinte, cuja principal descrição foi feita por Collins e Postal (2012). A concordância pronominal com DPs impostores é sujeita à variação interlinguística, que será ilustrada no presente trabalho a partir da descrição do fenômeno no português brasileiro e sua comparação com o inglês e o italiano. Assumimos com Das (2014) que o sistema de flexão verbal de uma língua é fator crucial de restrição para as possibilidades de concordância pronominal. Mais especificamente, se a categoria pessoa é abertamente marcada no verbo finito, então concordância verbal com uma fonte secundária é sintaticamente bloqueada. Esta hipótese leva em conta a reestruturação do paradigma flexional do português brasileiro apontada por Duarte (1993). Os exemplos envolvendo concordância pronominal ilícita (DAS, 2014) mostram violação do princípio da homogeneidade. 

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here