z-logo
open-access-imgOpen Access
OS MOMENTOS DO TUPI
Author(s) -
Affonso Robl
Publication year - 1976
Publication title -
revista letras
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
eISSN - 2236-0999
pISSN - 0100-0888
DOI - 10.5380/rel.v25i0.19534
Subject(s) - humanities , philosophy
O autor pretende precisar as fases filológicas do tupi. O tupi Jesuítico não é sistematização latinizada e simplificada; não é completa transformação semàntica sob uma visão ocidental e cristã; nem foi língua veicular. É, sim, a língua brasílica unificada: sistematizada pela gramática, pelos catecismose pelos vocabulários. Trata-se do tupi antigo, comum, corrente nas regiões costeiras, desde São Vicente até o Maranhão, durante os séculos XVI e XVII.A língua geral constituía simples acomodação lingüística, resultante da miscigenação entre índios e brancos, e entre tupis e jês. Possuindo gramática rudimentar e léxico reduzido, o brasiliano servia apenas como língua superlocal.Radical simplificação do brasiliano e eivado de empréstimos portugueses e aruaques, tornou-se nheengatu, a partir do fim do século XVIII, verdadeira língua franca entre colonos, mestiços e índios semi-aculturados da Amazônia.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here