
Nativização e manutenção de acento oxítono em Português
Author(s) -
Gabriel Antunes de Araújo,
Ana Lívia dos Santos
Publication year - 2010
Publication title -
signótica
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2316-3690
pISSN - 0103-7250
DOI - 10.5216/sig.v21i2.9159
Subject(s) - vowel , linguistics , arabic , portuguese , stress (linguistics) , brazilian portuguese , consonant , history , computer science , philosophy
O objetivo deste artigo é investigar se houve manutenção de acento oxítono na nativização de palavras de origem estrangeira, baseando-se em um corpus formado por 10.494 palavras com acento final (ou oxítonas) no português. Mostraremos que há uma tendência em manter o acento da língua-fonte. As línguas-fontes investigadas nesta pesquisa são o latim, o ‘tupi’, o francês, o árabe, o iorubá, o inglês, o espanhol, o grego e o cancani. Também discutiremos a qualidade do elemento final da oxítona (se vogal, glide ou consoante) e o século de entrada no português. The aim of this paper is to investigate stress maintenance in a corpus of final stress words (also known as oxytone) in Portuguese. The corpus contains 10.494 noun words with final stress and their respective phonetic transcriptions from the Houaiss Dictionary. We argue that there is a tendency to keep the final stress as in their source language, especially Latin, ‘Tupi’, French, Arabic, Ioruba, English, Spanish, Greek and Concani. We also discuss the quality of the final element (if vowel, glide or consonant) and the connexion with the documented century of the lexical borrowing