z-logo
open-access-imgOpen Access
INTERFERÊNCIA LINGUÍSTICA DO PORTUGUÊS NA LÍNGUA CHANGANA
Author(s) -
Marta Pedro
Publication year - 2019
Publication title -
linguagem
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
eISSN - 2358-1042
pISSN - 1519-6240
DOI - 10.5216/lep.v22i2.56549
Subject(s) - philosophy , humanities
O contacto de línguas entre vários povos faz parte da história linguística e social da maioria das comunidades do mundo (GONÇALVES; CHIMBUTANE, 2015). Dos vários aspectos, as línguas influenciam-se entre si através de aparecimento de alguns traços de uma língua no discurso de falantes da outra língua. Perante esta situação de contacto linguístico é impossível não se verificarem casos de interferência linguística. Baseado na pesquisa bibliografia e técnica de entrevista não estruturada este trabalho estudou a interferência do português na língua Changana nas áreas sintáctica e semântica. Os resultados desta investigação mostram que no Xichangana, do ponto de vista semântico, os efeitos do português por intermédio da preposição para são somente de movimento com a tendência para um fim/propósito em referência à noção. Igualmente, sob o ponto de vista sintáctico, os dados indicam que a preposição para é um introdutor do complemento frásico.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here