z-logo
open-access-imgOpen Access
Doce segundos, una eternidad. Estudio de caso en traducción audiovisual alemán-español/francés/italiano
Author(s) -
María Teresa Herranz Moreno
Publication year - 2021
Publication title -
estudios de traducción/estudios de traducción
Language(s) - Spanish
Resource type - Journals
eISSN - 2254-1756
pISSN - 2174-047X
DOI - 10.5209/estr.71310
Subject(s) - humanities , art , philosophy
El objetivo del presente trabajo es analizar desde el punto de vista de la traducción audiovisual un breve fragmento de la famosa serie alemana Deutschland 83, en el cual, en apenas doce segundos, se introduce una enorme cantidad de referencias culturales de la situación de las dos Alemanias en el periodo de la Guerra Fría, y se plantean grandes divergencias entre la imagen y los diálogos; todos estos obstáculos constituyen grandes retos para la traducción, que los profesionales de las versiones al español, francés e italiano han intentado solucionar mediante diferentes estrategias de traducción, y que planteamos desde una perspectiva didáctica como ejercicio para la formación de traductores.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here