z-logo
open-access-imgOpen Access
Análises de referências culturais nas traduções de textos científicos de ciências humanas
Author(s) -
Monique Pfau
Publication year - 2016
Publication title -
revista de ciências humanas
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
eISSN - 2178-4582
pISSN - 0101-9589
DOI - 10.5007/2178-4582.2016v50n1p5
Subject(s) - humanities , philosophy
Quando escritos na língua original, os textos trazem uma série de referências culturais próprias que embelezam ou facilitam a leitura do público-alvo da sua respectiva cultura. Porém, uma vez que tais referências passam pelo processo tradutório, há uma situação delicada de escolha do tradutor para comunicar-se com o leitor da cultura de chegada. O estudo faz uma breve análise teórica a respeito da tradução de referências culturais em textos científicos brasileiros da área de Ciências Humanas observando estratégias de tradução encontradas em textos bilíngües com base em categorias de análise. Para tal, compreende-se o contexto de produção dos originais que levam particularidades brasileiras a dialogar com leitores estrangeiros. O estudo focou na compreensão de como os tradutores manipulam as referências culturais para que haja comunicação. Os resultados mostram que escolhas tradutórias podem comprometer a compreensão do texto-alvo e a criatividade do tradutor é crucial para que ele atinja seu propósito

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here