z-logo
open-access-imgOpen Access
A Tradução no dia a dia. Um glossário pessoal inglês-português, de Jorge Rogério Penha Rodrigues
Author(s) -
Ana Júlia Perrotti-Garcia
Publication year - 2016
Publication title -
scientia traductionis
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
ISSN - 1980-4237
DOI - 10.5007/1980-4237.2014n16p218
Subject(s) - humanities , political science , art , geography
Jorge Rodrigues é um tradutor bastante dedicado, e pelo que costuma divulgar, muitas vezes passa noites traduzindo, para entregar seus trabalhos sempre dentro do prazo e com qualidade. O autor tem diversas certificações internacionais, entre elas Proficiency in English pelas universidades de Michigan (EUA) e Cambridge (Reino Unido), além do International Legal English Certificate também pela universidade britânica. Além do inglês, Jorge atua como tradutor de francês, e tem espanhol e italiano fluentes. Jorge tem o título de Tradutor Público e Intérprete Comercial (TPIC, ou, como se diz popularmente, “tradutor juramentado”) e Perito do Tribunal de Justiça do Estado de Sergipe.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here