z-logo
open-access-imgOpen Access
A Reflection on The Inter-Semiotic Transformation of Select Vacanas of Akka Mahadevi into a Music-Dance Production
Author(s) -
MA JYOTHI,
AUTHOR_ID
Publication year - 2021
Publication title -
international review of social research
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.107
H-Index - 3
eISSN - 2069-8534
pISSN - 2069-8267
DOI - 10.48154/irsr.2021.0024
Subject(s) - dance , semiotics , literature , the arts , art , aesthetics , modern dance , visual arts , philosophy , linguistics
This project was set out to curate dance videos of select vacanas, meaning, religious free verses in Kannada, of Akka Mahadevi, a twelfth century poet from Karnataka, India. Vacanas are religious lyrics in free verse which mean ‘a saying’ or ‘a thing said’. By translating Akka’s vacanas to music and dance the project aimed to transport the essence of her poetry to the viewer. The symbols, images and metaphors used by the poet from discursive fields such as Bhakthi movement (a spiritual reform movement in India), Vedas, Upanishads, Yoga and feminism were re-interpreted through traditional music and dance styles recognized as classical arts by the national government, by a process of, what I theorize, as inter-semiotic transformation. Inter-semiotic transformation is the reinterpretation of symbols from one semiotic system, say, literature into others like music, dance, film or theatre. This paper analyses strategies of bringing poetry into the realm of aesthetic experience of viewers through the performing arts.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here