
A Oração de Manassés: estudo histórico-teológico, tradução e comentários
Author(s) -
Nirio De Jesus Moraes
Publication year - 2021
Publication title -
revista encontros teológicos/encontros teológicos
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
eISSN - 2525-846X
pISSN - 1415-4471
DOI - 10.46525/ret.v36i3.1674
Subject(s) - humanities , philosophy , art
O presente artigo é um estudo histórico-teológico da Oração de Manassés, um salmo de origem judaica anterior ao período cristão. Embora incluída entre os livros apócrifos, algumas Bíblias a conservavam em apêndice. O rei Manassés, a quem esta ode é atribuída, reinou em Judá, ao sul da Palestina (687-642 a.C.), e não seguia a Lei de Moisés. Porém, quando o rei da Assíria o arrastou até Babilônia, ele se arrependeu de seus atos, suplicando o perdão do Deus de Israel, que o libertou do cativeiro. Agora em Jerusalém, capital do seu reino, ele empreende inúmeras reformas de caráter religioso; no entanto, o texto hebraico de sua prece, que o Cronista menciona, se perdeu (2Cr 33,18-19), e o texto reproduzido neste artigo é o que se tornou conhecido pelas Bíblias grega e latina. Nosso objetivo é reapresentar este belíssimo poema, a partir do texto grego de Alfred Rahlfs (1935), e traduzi-lo para o vernáculo, com base nos princípios teóricos de Eugene A. Nida, influente tradutor bíblico.