z-logo
open-access-imgOpen Access
The voice of the great war: italian prisoners’ letters collected by Leo Spitzer
Author(s) -
Paola Desideri,
Mariapia D’Angelo
Publication year - 2019
Publication title -
linguistica
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.134
H-Index - 1
eISSN - 2350-420X
pISSN - 0024-3922
DOI - 10.4312/linguistica.58.1.271-282
Subject(s) - philology , censorship , romance , period (music) , section (typography) , history , first world war , humanities , style (visual arts) , classics , art , literature , sociology , law , feminism , political science , gender studies , advertising , business , aesthetics
From September 1915 until the end of the First World War, the Viennese Romance scholar Leo Spitzer was dispatched to the Censorship section of the Austrian Central Bureau of Information on Prisoners-of-War, where he was in charge of examining the correspondence of the Italian prisoners. In the unusual dual role of censor and philologist, he was the first to collect extensive documentation of popular Italian written texts during a crucial period of Italian linguistic history. The first part of the present paper focuses on the linguistic and communicative properties of the letters included and analyzed in the volume Italienische Kriegsgefangenenbriefe, published by Spitzer in 1921 and translated into Italian in 1976 (Lettere di prigionieri di guerra italiani), whereas the second part deals with stylistic and onomasiological aspects of the circumlocutions expressing hunger, on the basis of Spitzer’s study Die Umschreibungen des Begriffes “Hunger” im Italienischen (1920) and with reference to his work Motiv und Wort (1918).

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here