z-logo
open-access-imgOpen Access
Slov. Adráš “Quercus ilex”
Author(s) -
Milan Grošelj
Publication year - 1973
Publication title -
linguistica
Language(s) - Slovenian
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.134
H-Index - 1
eISSN - 2350-420X
pISSN - 0024-3922
DOI - 10.4312/linguistica.13.1.210
Subject(s) - humanities , physics , philosophy
Besedo adráš razlagajo (gl.Bezlaj, Etim.slovar slov.j., Poskusni zvezek, Ljubljana 1963, str.7)iz psl. prim. csl. .r."rdeč, temnorjav". Razlaga bi bila dobra, Ker so za adráš- t.t. je črničevje (božje drevce)- značilne škrlatnordeče jagode, gl.Meyers Konversationslex 9 (1905), 752. Toda pri tej razlagi je treba suponirati, da je začetni prešel v ar- in da je zaradi sledečega -dr- prvi r po disimilaciji izpadel. Razen tega ni v skladu to, da na eni strani suponiramo kot osnovo staro obliko, ki v slovenščini ni ohranjena, v –aš pa vidimo sufiks madžarskega izvora, ki se je šele "pozneje" jel dodajati tudi domačim osnovam (Bajec, Besedotvorje I 202). Nadalje je rastlina pri nas omejena na Kras, torej na sredozemsko klimo, pripona -aš je pa'"vdrla k nam preko vzhodnih narečij ali preko hs." (ibid.).

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here