
Etyma
Author(s) -
Bojan Čop
Publication year - 1955
Publication title -
linguistica
Language(s) - French
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.134
H-Index - 1
eISSN - 2350-420X
pISSN - 0024-3922
DOI - 10.4312/linguistica.1.1.28-32
Subject(s) - philosophy , humanities , art
Arm. azbn, gén. azbin, instr. azbamb signifie selon Ciakciak «le fila dell'ordito«, (plus tard) «liccio». Le mot est inexpliqué. Sa partie finale rappelle un autre mot arménien, à savoir skizbn, gén. skizban, instr. skzbamb »principio, origine». Celui-ci est dérivé du verbe sksanim «(in)cominciare», ce qui veut dire que la partie radicale skis- donne l'abstrait verbal au moyen d'un suffixe bizarre -bn; mais c'est Pedersen qui a éclairé d'une manière suffisante cette anomalie (KZ. 38, 217): au lieu du suffixe -mn (i.-eur. *-men-), on a par dissimilation -vn et le -v- a dû donner une occlusive derrière une sifflante, qui elle-meme est devenue sonore. De la même façon, on a fait azbn. La racine de ce mot est done à chercher dans az-.