
O posesivnem adjektivu v slovanščini in toharščini
Author(s) -
Milan Grošelj
Publication year - 1955
Publication title -
linguistica
Language(s) - Slovenian
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.134
H-Index - 1
eISSN - 2350-420X
pISSN - 0024-3922
DOI - 10.4312/linguistica.1.1.2-10
Subject(s) - physics , theology , humanities , philosophy
V sla. jezikih je l a posebnost, da se ne reče hiša očeta, klobuk brata,ampak očetova hiša, bratov klobuk, ne klobuk sestre, ampak sestrinklobuk. Še starejši je sufiks -ji: bil je neindividualno svojilen, na njegovomesto je očitno z uvedbo zasebne lastnine stopil -ov, -in, ki se rabi,če gre za enega lastnika. Gen. stoji le, če ima poleg sebe atribut: hišamojega očeta. Tako je z izrazi za posest že v stcsl. (Vondrak II 231 s.).Kakor nas pouči Nahtigal, Slovanski jeziki2 223 s., je v ruščini in poljščiniraba po«, adjektiva »dandanes že precej omejena«, nasprotno SO' pati adjektivi v češčini »še povsem v rabi« in v južni slovanščini so v»polni moči«. O starosti tega načina izražanja v sla. jezikih torej nemore biti dvoma.