z-logo
open-access-imgOpen Access
Les écrivains issus de l’immigration face à la guerre d’Algérie : quelle mémoire pour quelles victimes ?
Author(s) -
Crystel Pinçonnat
Publication year - 2006
Publication title -
@mnis
Language(s) - Spanish
Resource type - Journals
ISSN - 1764-7193
DOI - 10.4000/amnis.938
Subject(s) - humanities , art
Quelle sont les traces laissées par la guerre d’Algérie dans les textes produits par les écrivains issus de l’immigration ? Telle est la question principale que pose cet article. Cependant, loin de se contenter de répertorier les différents modes d’inscription de la guerre dans des œuvres aux statuts variés – du récit-témoignage à la fiction, en passant par l’autobiographie –, cet article analyse d’une part la façon dont l’écrivain remodèle le passé communautaire ou familial et, du même coup, forge une mémoire et la transmet à ses lecteurs. D’autre part, il questionne également la visée de ces mises en récit qui, tantôt, optent pour le quasi-effacement de la violence, tantôt au contraire, tentent d’écrire des événements demeurés longtemps enfouis, comme refoulés de la mémoire française. ¿Qué huellas ha dejado la guerra de Argelia en los textos de los escritores procedentes de la immigration? Tal es la pregunta que plantea este artículo. Sin embargo, no se limita a catalogar los modos de inscripción de la guerra en obras con características formales diferentes – desde el relato testimonial hasta la ficción, pasando por la autobiografía – sino que por una parte analiza cómo el escritor recompone el pasado comunitario o familiar y, al mismo tiempo, crea una memoria y la transmite a los lectores. Por otra parte, estudia también el objetivo de estos relatos, que a veces optan por una desaparición prácticamente total de la violencia, y otras veces, intentan describir acontecimientos que han permanecido ocultados durante mucho tiempo, como si hubieran sido expulsados de la memoria francesa. What are the traces left by the war of Algeria in narratives written by second-generation immigrant authors? Such is the main question raised by this article. However, far from only listing the different modes of inscription of the war in works of various statutes (story-testimony, fiction, and autobiography), this paper analyzes on one hand the way the writer remodels the community or domestic past, forging at the sametime a memory, that he transmits to its readers. On the other hand, the article also questions the aim of these narratives which, sometimes, choose the quasi-obliteration of violence, and sometimes on the contrary, try to write events for a long time repressed, as driven back from the French memory

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here