z-logo
open-access-imgOpen Access
Apuntes sobre el participio ἐττημένα (Pherecr., fr. 243 K.-A.), su etimología y su adscripción lexicográfica
Author(s) -
Lucía RodríguezNoriega Guillén
Publication year - 2010
Publication title -
emérita/emerita
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.116
H-Index - 4
eISSN - 1988-8384
pISSN - 0013-6662
DOI - 10.3989/emerita.2010.v78.i2.501
Subject(s) - philosophy , humanities , physics
The participle ἐττημένα (Pherecr., fr. 243 K.‑A.) has not been correctly assigned to any verb in the Greek Lexica so far. In this paper the question is faced taking into account 1) the other words of the family, their sources, and their textual problems, 2) the Indo-European etymology of the verb, and 3) its phonetic evolution in Greek. If, as it seems very likely, the verb comes from IE *ky(e)H2‑ (according to the etymology put forward by Puhvel), ἐττημένα should be assigned to the present τάω, Attic equivalent to Ionic σάω, known through Philoxenus and the Etymologica, which follow the former on this point

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here