z-logo
open-access-imgOpen Access
Versiones cinematográficas del tema fáustico
Author(s) -
María Socorro Suárez Lafuente
Publication year - 2010
Publication title -
arbor
Language(s) - Spanish
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.154
H-Index - 15
eISSN - 1988-303X
pISSN - 0210-1963
DOI - 10.3989/arbor.2010.741n1002
Subject(s) - humanities , art
This article intends to follow the development of the Faustian myth through a number of outstanding films in western culture ending with Faust 5.0 by Fura dels Baus. It starts with a brief analysis of the Faust inscribed in literature by Spiess in 1587 and, progressively, implemented by several European authors up to the Manns. The number of literary and filmic Fausts is so large that this article, a work in progress, provides only a few steppingstones, those considered more relevant in the history of the myth. The main characteristics of the legend are kept as the leading structure of this article, considering the fact that those are the moments that attract the attention of writers and directors and, therefore, suffer more modifications. Modifications that follow the philosophical thought and the social changes of the time in which they were written or filmed. Accordingly, contemporary Fausts bear the imprint of the new technologies and the feminist, postmodern, postcolonial or transcultural perspectives of our era.

La leyenda fáustica, en la que el personaje principal vende su alma al diablo por conseguir lo que más anhela en ese momento, se ha convertido, desde su primera publicación en la imprenta de Johann Spiess en 1587, en un tema recurrente en diferentes medios artísticos. En la literatura en todas sus manifestaciones, en pintura, música y cine, diferentes Faustos soñaron con el placer, el conocimiento, la fama, el dinero o el poder, y aprendieron, de manera dramática, que la vida es breve y los logros humanos efímeros. Puesto que la duda primordial de qué hay después de la muerte no puede ser satisfecha, la venta del alma se convierte en una transacción fútil o trágica, según fuera la respuesta, que ningún Fausto llega a dilucidar. Mefistófeles, el mensajero del diablo, no tiene más remedio que convertirse en un mago o en un bufón para distraer a su señor terrenal, para que no piense en temas trascendentales ni se dé cuenta de las limitaciones de su siervo. Durante cuatro siglos, los personajes de esta leyenda se han adaptado a los cambios filosóficos, sociales, políticos y económicos del mundo occidental y a su reflejo en el arte. En las últimas dcadas el duelo dialéctico Fausto / Mefistófeles se ha adaptado al desarrollo de la teoría y de la ciencia en nuestra sociedad; así, encontramos feminizaciones del mito, Faustos transculturales, postmodernos y altamente tecnificados. En este artículo contemplamos su transposición al cine, mencionando las películas más significativas en el desarrollo del tema

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here