
To Think in Spanish from Latin-America [and Spain]?
Author(s) -
David Sobrevilla
Publication year - 2008
Publication title -
arbor
Language(s) - Spanish
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.154
H-Index - 15
eISSN - 1988-303X
pISSN - 0210-1963
DOI - 10.3989/arbor.2008.i734.244
Subject(s) - latin americans , political science , history , law
Philosophy in historical sense was implanted in Latin America by Spain, that brought the Second Scholastic to the new continent. Therefore Latin America developed a heterogeneous philosophy to the original cultures, which locked into the past and had no contact with modern philosophy and science. Meanwhile, Latin American philosophy has become homogeneous to Latin America and Spain. In fact, e.g. the last Ibero-American philosophy of law has an important place in contemporary philosophy of law. La filosofía en sentido histórico fue implantada en América Latina por España, que trajo al nuevo Continente la Segunda Escolástica. Por lo tanto, en América Latina se desarrolló una filosofía heterogénea a las culturas originales, que miraba hacia el pasado y que no tenía mayores contactos con la filosofía y la ciencia modernas. Entretanto la filosofía latinoamericana se ha hecho homogénea a las culturas latinoamericanas y no parece que existan obstáculos insuperables para pensar en español en América Latina (y España). De hecho, por ejemplo, la última filosofía iberoamericana del derecho tiene un lugar preeminente en la filosofía contemporánea