
<em>Sirr al-jalīqa</em> y su influencia en el mundo árabe y persa: el comentario de ‘Awn b. al-Munḏir y su desconocida traducción persa
Author(s) -
Mohammad Karimi Zanjani Asl
Publication year - 2017
Publication title -
al-qantara
Language(s) - English
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 0.139
H-Index - 14
eISSN - 1988-2955
pISSN - 0211-3589
DOI - 10.3989/alqantara.2016.015
Subject(s) - humanities , art , philosophy
In the Islamic period, Apollonius of Tyana (c. 15-100 CE) was well known both as “Lord of the Talismans” (ṣāḥib al-ṭilasmāt) and as a Neo-Pythagorean-Hermetic philosopher. In his Kitāb al-Aḥjār, Jābir b. Ḥayyān cites “the Muslim advocates of Apollonius” (aṣḥāb Balīnās al-Islāmīyūn). The reference shows that Apollonius’ most prominent work, Sirr alkhalīqa, was already famous in the Arabicspeaking world from very early on. This article gives an overview of citations of Apollonius in Islamic sources from different fields and of the works generally attributed to him. Furthermore, I review Sirr al-khalīqa, its influences on the Jābirian works and its reception in the Ismā‘īlī tradition. This article additionally discusses an Arabic commentary of Sirr al-khalīqa by ‘Awn b. al-Mundhir (4th/10th century), which is extant in a unique manuscript, and its hitherto unknown Persian translation. This Persian translation covers parts of Ibn al-Mundhir’s work not available in the Arabic excerpt and is therefore an important source for the history of Islamic alchemy. An edition of the Persian translation is given as an appendix