
TEMA DAN KEKHASAN BAHASA DALAM TEKS SEGALA CERITA ANAK SEKULA
Author(s) -
Putri Dewi Susanti
Publication year - 2020
Publication title -
sirok bastra
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2621-2013
pISSN - 2354-7200
DOI - 10.37671/sb.v8i1.204
Subject(s) - art , humanities
Penelitian ini muncul dari penelusuran penulis terhadap naskah Melayu yang berjudul Segala Cerita Anak Sekula (SCAS), sebuah naskah yang dapat digolongkan sebagai hikayat dengan tujuh cerita tentang hewan (fabel). Dari judul naskah tersebut, penulis akan menganalisis tema cerita dan kekhasan bahasa Melayu karena ada kemungkinan naskah ini dijadikan bahan ajar untuk anak sekolah. Sesuai dengan hal tersebut, tujuan dari penelitian ini adalah menunjukkan kekhasan bahasa dan tema cerita dalam SCAS, serta mengidentifikasikan secara tematik bahan bacaan anak-anak sekolah pada masa-masa akhir abad ke-19. Metode yang digunakan dalam penelitian ini adalah pendekatan struktural dalam penyimpulan tema terkait hubungannya dengan tokoh, latar, dan alur. Dari penelitian ini, diperoleh paparan kekhasan bahasa yang tidak menyulitkan penulis dalam membaca naskah ini dan tema-tema cerita yang muncul dalam naskah SCAS. This research emerged from the author's search to the Malay Manuscript that titled Segala Cerita Anak Sekula (SCAS), a text that can be classified as a saga with seven stories about animals (fables). From the title of the manuscript, author will analyze the theme of the story and the uniqueness of the Malay language because there is a possibility that this script will be used as teaching material for school children. According to, the purpose of this study is to show the uniqueness of the language and story themes in SCAS, and to identify thematically the reading material of school children in the late 19th century. The method used in this study is a structural approach in the inference of themes related to the relationship with figures, settings, and plot. From this study, it was obtained exposure to language uniqueness that did not complicate the writer in reading this manuscript and the themes of the stories that appeared in the SCAS manuscript.