z-logo
open-access-imgOpen Access
EQUIVALENCE PRESERVATION IN CONVEYING THE MEANING OF THE PASSIVE VOICE CATEGORY FROM RUSSIAN TO CHINESE (A CASE STUDY OF WEBSITES OF MINSK TRACTOR PLANT AND GREAT STONE INDUSTRIAL PARK)
Author(s) -
P.V. Gibkij,
Никита Викторович Супрунчук
Publication year - 2021
Publication title -
vestnik omskogo gosudarstvennogo pedagogičeskogo universiteta. gumanitarnye issledovaniâ
Language(s) - English
Resource type - Journals
ISSN - 2309-9380
DOI - 10.36809/2309-9380-2021-33-66-69
Subject(s) - equivalence (formal languages) , tractor , mathematics , linguistics , engineering , computer science , pure mathematics , mechanical engineering , philosophy
The article is devoted to the problem of equivalence preservation in translation from Russian into Chinese. In the course of our work, we identified the ways and degree of preservation of translation equivalence at the fourth level according to V. N. Komissarov when conveying voice meanings, comparing the Chinese version of the website of Minsk Tractor Plant with the original version.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here