z-logo
open-access-imgOpen Access
The Semantics and Pragmatics Analysis of Javanese and English Apologetic Speech Acts
Author(s) -
Betari Irma Ghasani
Publication year - 2018
Publication title -
philosophica
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2655-5662
pISSN - 2654-9263
DOI - 10.35473/po.v1i1.113
Subject(s) - speech act , pragmatics , linguistics , expression (computer science) , semantics (computer science) , psychology , natural (archaeology) , indirect speech , metalanguage , computer science , philosophy , history , archaeology , programming language
Reconsidering the role of apologizing as one of fundamental aspects in speech act learner has become important nowadays. It is argued that acquiring apologizing speech act can build their attitude. The purpose of this study is analyzing semantic and pragmatic of Javanese apologetic speech act, especially with respect how Javanese apologetic speech act expression differ conceptuallyfrom English expression. In order to fi nd out the differences between Javanese apologetic speech act nuwun sewu”and English speech act sorry, I used the natural semantic metalanguage proposed by Wierzbicka (1987). Furthermore, I described some distinguishable features of Javanese culture as well. By using Blum-Kulka (1989) and her collaboration model, I analyzed Javanese apologyspeech act strategies found in several conversations and situations. The fi ndings of my study are the attitudinal meanings of nuwun sewu and sorry, as well as the illocutionary acts associated with the two expressions are different. My study further suggests that conceptualizing speech act expressions, using semantically simple words, may help second learners acquire the proper ways of using speechacts in the target language and culture.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here