z-logo
open-access-imgOpen Access
Translation of Historical Poem in the Tomb of Sheikh Muhammad of Užice into Turkish Language
Author(s) -
Ali Rıza Özuygun,
Sead Ibrić
Publication year - 2019
Publication title -
journal of research in turkic languages
Language(s) - English
Resource type - Journals
ISSN - 2667-8586
DOI - 10.34099/jrtl.114
Subject(s) - poetry , turkish , literature , reading (process) , history , classics , art , ancient history , philosophy , linguistics
The topic of this article is the 11-verse historical poemin the Tomb of Sheikh Mohammed of Užice located in the town of Rožaje within the borders of the Republic of Montenegro. Literary work, one of the most striking signs of Ottoman civilization, disappeared in the course of time. Those which have survived to the present day are very valuable documents of history.One of these is undoubtedly the historical poemfoundin the Tomb of Sheikh Muhammadof Užiceand related to the construction of the tomb in the town of Rožaje located in the middle of the Balkans. This piece of work has literary and historical importance and is preserved inside the tomb. Chronogram is an art used to determine the date of an eventthrough Abjad calculation. Although historical poems maintain individual aspects in the poetry forms of classical literature, they are the types that have the strongest ties with social life and remarkably cast light upon the various aspects of social life.The method of this study was determined as reading, writing in original and transcription and evaluating the text of the historical poem in the tomb located in Rožaje. The historical text, which was the topic of the study, was identified and photographed at its locality. Then, after the processes of reading and deciphering, the text was presented in this format for the first time.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here