
O Guardião de Yosemite
Author(s) -
Carolina Alves Magaldi,
Gabrielle Costa Barros,
Sofia Quaranta
Publication year - 2020
Publication title -
principia
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
ISSN - 2179-3700
DOI - 10.34019/2179-3700.2019.v19.29890
Subject(s) - humanities , guardian , sociology , political science , philosophy , law
O presente artigo busca compreender as relações entre tradução e visibilidade cultural indígena a partir do trabalho conduzido em uma iniciação cientifica Probic-Jr., centrada na tradução da lenda The Guardian of Yosemite para o português brasileiro. Para tal, utilizamos os conceitos de polissistemas, de Itamar Even-Zohar (1990) e de estrangeirização/domesticação, de Lawrence Venuti (1995), de forma a desenvolver a competência tradutória necessária para reescrever a lenda e contribuir para a visibilidade de sua cultura de origem.