z-logo
open-access-imgOpen Access
Odabir prikladnih primjera za učenički rječnik
Author(s) -
Irena Srdanović
Publication year - 2019
Publication title -
tabula
Language(s) - Bosnian
Resource type - Journals
eISSN - 1849-1685
pISSN - 1331-7830
DOI - 10.32728/tab.16.2019.14
Subject(s) - physics , humanities , philosophy
Primjeri su značajan sastavni dio rječnika i mogu u velikoj mjeri pomoćiboljem razumijevanju značenja i uporabe riječi. Stoga je bitan korak u stvaranju rječnika odabrati prikladne primjere, pri čemu nam suvremene napredne tehnologije mogu znatno koristiti. Jedna takva tehnologija je alat GDEX (Good Dictionary EXamples) koji je osmišljen da iz korpusa automatski bira najprikladnije primjere i tako pomaže u leksikografskomepostupku odabira primjera za rječnik. Alat GDEX za japanski jezik (engl. GDEX for Japanese) dizajniran je korištenjem i nadogradnjom metoda primijenjenih za druge jezike, za koje se je pokazalo da su korisni u leksikografskim projektima. Jedan korak dalje u razvoju tehnologije GDEX je i njegova dodatna prilagodba učenicima japanskoga jezika (engl. Learner’s GDEX for Japanese) uzimajući u obzir razine leksema temeljene na JLPT popisu vokabulara japanskoga jezika. Ciljevi ovoga istraživanja su (1) opisati osnovne karakteristike alata GDEX za japanski jezik, (2) saznati mišljenja i stavove studenata japanskoga jezika o rezultatima automatski dobivenih primjera iz korpusa pomoću alata GDEX te (3) analizirati i vrednovati dobivene rezultate sa stajališta primjerenosti primjera i korisnosti alata u procesu odabira dobrih primjera za učenički rječnik japanskoga jezika, kao i prihvatljivosti angažiranja studenata u procesu odabira primjera za dvojezični japansko-hrvatski rječnik. Nakon educiranja o korištenju korpusa, alata za pretraživanje korpusa Sketch Engine (SkE) i alata GDEXza japanski jezik, studentima japanskoga jezika na srednjoj jezičnoj razini na preddiplomskome sveučilišnome studijskom programu Japanski jezik i kultura na Sveučilištu Jurja Dobrile u Puli, daje se zadatak vrednovanja primjera i popunjavanja upitnika o korištenju GDEX-a za japanski jezik. Rezultati analize pokazuju da studenti većinu primjera iz rječnika smatraju korisnim za uključivanje u učenički rječnik i uspijevaju primijetiti i spomenuti neke poteškoće u odabiru primjerenogaprimjera za rječnik. Može se zaključiti da se je GDEX za japanski jezikpokazao korisnim kao alat za poluautomatski odabir primjera za ovakvu vrstu rječnika, te da postoji veliki potencijal za uključivanje učenika uleksikografski rad na stvaranju trenutno nastajućega japansko-hrvatskoga rječnika za učenike, kao i za druge dvojezične parove. Prepoznati su i potencijalni problemi i koje je aspekte alata GDEX potrebno u budućnosti poboljšati.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here