z-logo
open-access-imgOpen Access
The Pseudo-Athanasian Homily on the Man Born Blind: A Slavonic Sermon Translated from an Unknown Greek Original
Author(s) -
Irina М. Gritsevskaya,
Viacheslav V. Lytvynenko
Publication year - 2021
Publication title -
slovesnostʹ i istoriâ
Language(s) - English
Resource type - Journals
ISSN - 2712-7591
DOI - 10.31860/2712-7591-2021-1-7-29
Subject(s) - homily , sermon , literature , history , classics , art , philosophy , theology
The article provides a textual analysis and a publication of the Old Slavonic text of the Homily on the Man Born Blind along with a Russian translation. The homily is preserved in 14th-century re-translated triodion miscellanies (the so-called новоизводные триодные Панигирики), where it is ascribed to Athanasius of Alexandria. The original Greek text of the homily is unknown. This study considers the textual peculiarities of the homily and the relationship of its Slavonic manuscripts. Moreover, the article analyzes the composition of the homily and presents a list of texts that were examined in search of the Greek original. The edition of the Slavonic text, along with the Russian translation, is placed in the Appendix.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here