
Семантика лексико-семантичної групи слів зі значенням «жінка, дружина» в німецькій мові (на матеріалі давніх текстів)
Author(s) -
Наталія Вікторівна Літвінова
Publication year - 2016
Publication title -
fìlologìčnì studìï
Language(s) - Ukrainian
Resource type - Journals
ISSN - 2305-3852
DOI - 10.31812/filstd.v14i0.210
Subject(s) - humanities , art
У запропонованій статті розглянуто особливості лексико-семантичної групи слів зі значеннями «жінка, дружина», здійснено спробу продемонструвати трансформацію значень лексем конкретної тематичної групи у процесі розвитку мови.
Джерельною базою слугували лексикографічні праці давньоверхньонімецького періоду, з яких було вилучено групу слів кількістю 6 одиниць зі значенням «жінка, дружина»: frouwa, frau[wa], frowa; wīp, wiib, uuib; quena; hīa, hīwa; gemāla, gimahha, gimahala; idis, itis. З’ясовано, що лексема frouwa в оригінальних текстах давньоверхньонімецького періоду трапляється насамперед у значеннях «жінка» і «жінка шляхетного походження». Акцентовано на тому, що словоформа wīp у текстах давньоверхньонімецького періоду вживається тільки у значенні «жінка», а в текстах середньоверхньонімецького найчастіше зафіксоване значення «жінка, дружина».
Виявлено, що лексична одиниця quena в текстах давньоверхньонімецького періоду використовувалася зі значеннями «дружина, жінка».