z-logo
open-access-imgOpen Access
A VERSE «БЕЗГЛАГОЛЬНОСТЬ» BY KONSTANTIN BALMONT TRANSLATED INTO ARMENIAN BY VAHRAM MARTIROSYAN
Author(s) -
Irina Poghosyan
Publication year - 2019
Publication title -
brûsovskie čteniâ
Language(s) - English
Resource type - Journals
ISSN - 2579-2709
DOI - 10.31377/brus.v0i0.388
Subject(s) - armenian , poetry , literature , art , history , linguistics , philosophy
The paper deals with translations of verses by K. Balmont into Armenian. In particular, the matter concerns a verse entitled «Безглагольность», translated into Armenian by Vahram Martirosyan. The author concludes that the translator managed to remain close to the original source, however, in the two final lines he distorted the system of poetic images a bit, thus, consequently, distorting the thrust.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here