z-logo
open-access-imgOpen Access
Notes on Some Russian Wordsand Their Indo-European Relations
Author(s) -
Boris Oguibénine
Publication year - 2019
Publication title -
slavânskoe i balkanskoe âzykoznanie
Language(s) - English
Resource type - Journals
ISSN - 2658-3372
DOI - 10.31168/2658-3372.2019.2.2
Subject(s) - etymology , verb , linguistics , root (linguistics) , slavic languages , oblique case , alternation (linguistics) , philosophy , mathematics , literature , history , art
1. Etymology of озóрный, озорнóй ‘mischievous, misbehaving'; 2. Variants of мнить ‘to think, imagine' 1. The root element -зор- extracted from the demorphologized (decomposed) verb ра-зор-ить is probably borrowed from Ossetic (Digor) zol ‘skew, oblique' > ‘false, unjust, unfair' after it underwent rhoticism. The proposed hypothesis helps to etymologize the above verb rejecting previous attempts making use of Proto-Slavic preverb *orz combined with the verb *oriti ‘to destroy'. 2. Russian verbs мнить and млеть [if re ecting Indo-European *m(V)R-] are related assuming the alternation мн- /мл-. Both verbs belong to the semantic eld of thinking, imagining and, speci cally, of praying.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here