Premium
Factors influencing accuracy of estimation of comprehension problems in patients following cerebrovascular accident, by doctors, nurses and relatives
Author(s) -
McClenahan Roshan,
Johnston Marie,
Densham Yvonne
Publication year - 1992
Publication title -
international journal of language and communication disorders
Language(s) - French
Resource type - Journals
SCImago Journal Rank - 1.101
H-Index - 67
eISSN - 1460-6984
pISSN - 1368-2822
DOI - 10.3109/13682829209029421
Subject(s) - comprehension , psychology , aphasia , confidence interval , clinical psychology , humanities , psychiatry , medicine , linguistics , philosophy
Previous work has shown that doctors, nurses and relatives are inaccurate at estimating the comprehension problem of stroke patients. Possible factors that influence the accuracy of these judgements were studied, including confidence of the respondents, the severity of the comprehension problems of the patients and factors specific to relatives (educational background and the length of the relative's relationship with the patient). Doctors, nurses and relatives involved with 30 recently aphasic stroke patients were asked to estimate how patients would perform on the comprehension sections of two tests (Western Aphasia Battery and Functional Communication Profile). Results show that although all respondents over‐estimated patients' comprehension abilities, they were more accurate for patients who had mild problems. Doctors and nurses who were more confident about their predictions tended to be more accurate on some parts of the tests than those with less confidence, whereas relatives were equally inaccurate when giving high and low confidence judgements. Length of relationship and educational level did not predict relative's accuracy. Les travaux publiés jusqu'ici révèlent que lorsqu'il s'agit d'estimer les difficultés de compréhension des malades qui ont souffert une attaque, les médecins, infirmiers et infirmières, ainsi que les proches commettent des erreurs. Les études ont porté sur les facteurs qui pourraient influencer l'exactitude de ces jugements, parmi lesquels le niveau de confiance des sujets interrogés en lew propre jugement, la sévérité des problèmes de compréhension des malades et certains facteurs qui ont trait aux proches (leur niveau d'éducation et la durée de lews rapports avec le malade). Ici l'on a demandé aux docteurs, infirmiers et infirmières ainsi qu'aux proches de trente malades atteints d'aphasie récente par suite d'une attaque, d'évaluer d'avance les résultats qu'obtiendraient ces derniers quant aux sections de compréhension de deux tests (Western Aphasia Battery et Functional Communication Profile). Les résultats ont montré que toutes les personnes interrogées ont tendu a swestimer les capacités de compréhension des malades; cependant les erreurs étaient moindres si ceux‐ci n'avaient que de légères difficultés. Les docteurs, infirmiers et infirmières qui se sentaient plus sûrs de leurs pronostics tendaient à commettre moins d'erreurs sur certaines parties des tests que ceux dont le jugement était plus réservé. Par contre les proches se trompaient tout autant lorsqu'ils étaient sûrs de leurs jugements que lorsqu'ils ne l'étaient pas, et ni la durée de leurs relations avec le malade, ni leur niveau d'éducation ne semblaient influer sur l'exactitude de leurs estimations. Vorangegangene Arbeiten haben gezeigt, dass Ärzte, Krankenpfleger und Verwandte nur ungenau die Sprachverständnisprobleme von Schlaganfallpatienten einschätzen. Wir untersuchten Faktoren, die möglicherweise einen Einfluss auf die Genauigkeit dieser Beurteilungen ausübten, darunter das Selbstvertrauen der Bewerter, der Schweregrad des Problems der Patienten und Faktoren, die sich spezifisch auf die Verwandten beziehen (Erziehung, Dauer der Beziehung mil dem Patienten). Wir haben Ärzte, Krankenpfleger und Verwandte, die mit dreissig neuen aphasischen Schlaganfallpatieten zu tun hatten, gebeten einzuschätzen, wie die Patienten in zwei Tests (Western Aphasia Battery, Functional Communication Profile) abschneiden würden, insbesondere in den Teilen, die das Sprachverständnis untersuchen. Die Ergebnisse zeigen, dass während alle Bewerter die Verständnisfähigkeit der Patienten zu hoch einschätzten, sie bei Patienten mit mässigen Problemen genauer waren. Ärzte und Krankenpfleger die von ihren eigenen Voraussagungen überzeugt waren, waren gewöhnlich in manchen Teilen der Tests genauer als andere, die weniger überzeugt waren. Dagegen waren die Verwandten sowohl mit grösserer als auch niedrigerer Überzeugung gleichermassen ungenau. Von der Dauer der Beziehung und ihrer Erziehung her konnte man bei den Verwandten die Genauigkeit nicht vorhersagen.