
Ah Q Travels to Europe
Author(s) -
Nicoletta Pesaro
Publication year - 2020
Publication title -
annali di ca' foscari. serie orientale/annali di ca' foscari. serie orientale
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2385-3042
pISSN - 1125-3789
DOI - 10.30687/annor/2385-3042/2020/56/018
Subject(s) - novella , german , character (mathematics) , literature , art , space (punctuation) , history , art history , philosophy , linguistics , geometry , mathematics
This study focuses on the adaptations of the novella “The True Story of Ah Q” by the Chinese writer Lu Xun (1881-1936), produced by two important European playwrights, Christoph Hein (b. 1944) and Dario Fo (1926-2016), who ‘translated’ Lu Xun’s famous character respectively into a problematic nihilist ( Die wahre Geschichte des Ah Q , 1983) and into a revolutionary Chinese Harlequin ( La storia di Qu , 1989; 2011). These two plays appropriate the ‘hypotext’ into a new cultural geography, which is neither Chinese nor completely German or Italian, but rather a transcultural space based on the European intellectual tradition of the ‘anarchist’. In this case translation means a thorough transformation and change which allows Lu Xun’s work to ‘live on’ (Fortleben, as in Walter Benjamin’s theory).