
Parientes cercanos, parientes lejanos. Una mirada estructural al sistema de parentesco del guaraní antiguo
Author(s) -
Leonardo Cerno
Publication year - 2018
Publication title -
revista mundaú
Language(s) - Spanish
Resource type - Journals
ISSN - 2526-3188
DOI - 10.28998/rm.2018.n.4.4305
Subject(s) - humanities , art , geography
Este estudio propone una reconstrucción del sistema semántico del parentesco guaraní correspondiente a la fase previa a la conquista europea (siglo XV). Para ello se emplea el método estructural con elementos del método cognitivo, aplicados a los datos procedentes de las primeras fuentes lexicográficas disponibles, la mayoría datada en el siglo XVII. El análisis se extiende además las fuentes del tupinambá de la misma época, considerando el grado de parentesco cercano entre ambas lenguas y la consistencia semántica y formal entre los ítems léxicos. También son tenidos en cuenta datos etnográficos y lexicográficos de los guaraníes meridionales contemporáneos (kaiowá, mbyá guaraní) así como del pueblo araweté, en vistas a comparar los datos lingüísticos en el marco de la familia tupí-guaraní y considerando las instituciones sociales vinculadas a este grupo étnico. Los resultados muestran que el campo semántico del parentesco guaraní se organiza en torno a cuatro dimensiones principales, la generación, la filiación (patrilineal o su ausencia), el sexo del pariente y el sexo del hablante, y que con estos coocurre un rasgo concomitante que llamamos de “territorialidad”, importante en la clasificación de subclases entre los parientes tradicionalmente llamados “paralelos” y “cruzados”. Al final mostramos que esta hipótesis es consistente con ciertos aspectos gramaticales de la lengua y también con aspectos pragmáticos en lo relativo al uso extensivo de algunas expresiones de parentesco.