z-logo
open-access-imgOpen Access
Eklezjonimy jako problem przekładowy (na materiale języka rosyjskiego i polskiego)
Author(s) -
Anna Szczęsny
Publication year - 2021
Publication title -
studia rossica gedanensia
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2449-6715
pISSN - 2392-3644
DOI - 10.26881/srg.2021.8.04
Subject(s) - cites , linguistics , selection (genetic algorithm) , point (geometry) , connection (principal bundle) , philosophy , humanities , sociology , computer science , artificial intelligence , mathematics , geometry , fishery , biology
This paper discusses the difficulties related to the transmission of Russian ecclesionyms in texts translated into Polish. The author focuses on terminological issues, considering the special place of ecclesionyms and their connection with hagionyms and heortonyms. The author also cites selected divisions of ecclesionyms based on their structural and semantic properties, which might help in the selection of the most appropriate translation techniques. The examples analyzed in the article present different solutions, primarily from the point of view of teaching translation.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here