
Noha Alghamdi translates Rupi Kaur
Author(s) -
Noha Alghamdi
Publication year - 2019
Publication title -
neke
Language(s) - English
Resource type - Journals
ISSN - 2538-0761
DOI - 10.26686/neke.v2i1.5706
Subject(s) - poetry , arabic , reading (process) , literature , art , media studies , sociology , philosophy , linguistics
As a poetry lover, I have noticed that poetry has become more accessible nowadays than ever. With the revolution of social media, I need only a smartphone to fulfill my poetry reading desire. Platforms such as Instagram and Twitter on top of the other platforms help me to read vast range of poetic texts by multiple poets. Posting poetry on Instagram is known as ‘instapoetry’. Rupi Kaur is considered the pioneer of this literary activism, having than 3.5 million followers on Instagram. Kaur has published two books which remained on the New York Times bestselling list for more than a year. Kaur's debut book also has been translated into more than 30 languages. Interestingly, no Arabic translation has yet been made of either of her books. Therefore, I have translated some of her poems into Arabic.