
Macuxi, Wapixana e Pomerano
Author(s) -
Lisiane Machado Aguiar,
Jan Pohlmann
Publication year - 2020
Publication title -
cadernos de linguística
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
ISSN - 2675-4916
DOI - 10.25189/2675-4916.2020.v1.n3.id228
Subject(s) - political science , humanities , philosophy
O objetivo desse trabalho é analisar as políticas linguísticas na implementação da Lei de Co-oficialização e compreender os processos que incentivaram os municípios a realizarem esse procedimento legislativo. Contemplando o histórico brasileiro de instituir um monolinguismo em Português, o processo de cooficializar línguas locais significa um movimento pioneiro. A lei prevê a transformação de municípios inteiros em espaços multilíngues, incluindo: emissão de documentos oficiais, atendimento nos órgãos públicos e adaptação de sinalização. Observando precisamente o processo da implementação dessa lei, decidimos realizar um estudo comparativo em dois municípios brasileiros fundamentalmente diferentes: Bonfim/RR (que cooficializou as línguas Macuxi e Wapixana em 2014) e Santa Maria de Jetibá/ES (com uma presença forte de descendentes de imigrantes europeus, falantes da língua germânica Pomerano, cooficializada em 2009). Constatou-se no estudo aspectos desiguais em termos econômicos, históricos e sociais. Por outro lado, há um paralelo com a implementação da Lei da Co-oficialização em relação ao fortalecimento e à luta de falantes de línguas locais pelo direito de se expressar na língua da sua escolha.