z-logo
open-access-imgOpen Access
Vieillissement et oubli : contretemps de la (bonne) traduction (avec Walter Benjamin e Marcel Proust)
Author(s) -
Marcelo Jacques de Moraes
Publication year - 2018
Publication title -
translationes
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2734-6188
pISSN - 2067-2705
DOI - 10.2478/tran-2018-0005
Subject(s) - dimension (graph theory) , philosophy , natural (archaeology) , humanities , sociology , epistemology , art history , psychoanalysis , art , history , psychology , mathematics , archaeology , pure mathematics
Starting from Walter Benjamin’s reflections on the work of Marcel Proust, we intend to go back to the way they allow us to think the relations between literature and translation, the “life connections” between them. We aim to speculate more specifically on the productive dimension of aging and oblivion taken as critical setbacks, that are natural to every work - original or translation-, and that predestine, necessarily and inexorably, within the “internal forest” of each of the languages involved and the border between them, to incompleteness and “continued life”.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here