z-logo
open-access-imgOpen Access
Linguacultural peculiarities of translation from Macedonian into Russian
Author(s) -
Elena Stepanenko
Publication year - 2020
Publication title -
stephanos
Language(s) - English
Resource type - Journals
ISSN - 2309-9917
DOI - 10.24249/2309-9917-2020-44-6-103-112
Subject(s) - macedonian , linguistics , russian language , competence (human resources) , target text , sociology , psychology , philosophy , social psychology
The article analyzes the ways of expressing into Russian Macedonian phrasal units and culturological lacunas existing due to the absence of certain realities along with words describing them in Russian culture. Semantic and pragmatic aspects are to be taken into consideration to translate the words and phrases reproducing the essential background, cultural information. Different cultural-language competence of interlocutors demands variable adaptations so that readers/viewers understand a translated text well.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here