z-logo
open-access-imgOpen Access
Un poco es igual a 'mucho'. Sobre las formas <em>un pocotón</em>, <em>un poconón</em> y <em>un pocotonón</em>, <em>un pocononón</em>
Author(s) -
Enrique Pato
Publication year - 2016
Publication title -
cuadernos de lingüística de el colegio de méxico
Language(s) - Spanish
Resource type - Journals
ISSN - 2007-736X
DOI - 10.24201/clecm.v3i1.29
Subject(s) - humanities , physics , philosophy , art
En este breve artículo se describe, a través de ejemplos obtenidos de diversas fuentes, cuatro formas gramaticales propias del español de varios países hispanoamericanos: pocotón, poconón, pocotonón y pocononón. Estas locuciones adverbiales pseudopartitivas sirven para expresar cuantificación y énfasis, y su valor semántico es similar al de 'mucho/ muchísimo', 'un montón' del español general. Original recibido: 2015/04/06Dictamen enviado al autor:2015/06/15Aceptado:2015/08/03   

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here