z-logo
open-access-imgOpen Access
Translation of Business Discourse: Typology of Translation Operations (English, Ukrainian, Chinese)
Author(s) -
Valentina Kisil,
Svitlana Yukhymets
Publication year - 2019
Publication title -
naukovij vìsnik pìvdennoukraïnsʹkogo nacìonalʹnogo pedagogìčnogo unìversitetu ìmenì k.d. ušinsʹkogo. lìngvìstičnì nauki/naukovij vìsnik pìvdennoukraïnsʹkogo nacìonalʹnogo pedagogìčnogo unìversitetu ìm. k.d. ušinsʹkogo. lìngvìstičnì nauki
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2664-2662
pISSN - 2616-5317
DOI - 10.24195/2616-5317-2018-27-14
Subject(s) - ukrainian , terminology , linguistics , typology , computer science , business english , translation (biology) , sociology , philosophy , biochemistry , chemistry , messenger rna , anthropology , gene
The article is devoted to the study of the peculiarities of the translation of terminology on the material of the English business discourse into Ukrainian and Chinese. The study represents the main approach to the definitions of such concepts as “business discourse” and “translation operation” in current language- and translational studies; the linguistic features of business discourse are analyzed; the translation operations applied at the lexical-semantic and structural component levels when translating English terms of business discourse into Ukrainian and Chinese are analyzed; the choice of translation operations when translating the terms of English discourse as a method of achieving an adequate translation.Key words: business discourse, translation operation, terminology, a term, the Chinese language.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here