
Porikogolos in a transcript held by the Matica Srpska library
Author(s) -
Tatjana Jovanović
Publication year - 2015
Publication title -
prilozi za književnost, jezik, istoriju i folklor
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2406-0798
pISSN - 0350-6673
DOI - 10.2298/pkjif1581079j
Subject(s) - serbian , narrative , slavic languages , literature , history , byzantine architecture , classics , linguistics , etymology , art , philosophy
This narrative was probably created in the 12th century in the Greek language, and represents a parody of a judicial hearing, containing allusions to hagiographies. It also constitutes a parody ridiculing a deluge of titles in Byzantine society. In the Greek language version, this work is known as A Book on Fruit, or Porikogolos. It has been translated into the Serbo-Slavic language, and the title of this version states that it is a narrative about the blessed Grozdije (grapes). Several Serbian transcripts have been preserved, and what has been edited on this occasion is the text of a transcript dating from the end of the 17th century unknown so far, which belongs to the Library of Matica srpska. It is compared textologically to the other known transcripts.