z-logo
open-access-imgOpen Access
Batman e a tradução intersemiótica entre os quadrinhos e o cinema
Author(s) -
Jéssica Raissa Pessoa,
Marcos Nicolau
Publication year - 2018
Publication title -
culturas midiáticas (online)/culturas midiáticas
Language(s) - Portuguese
Resource type - Journals
eISSN - 2763-9398
pISSN - 1983-5930
DOI - 10.22478/ufpb.1983-5930.2018v11n2.43544
Subject(s) - humanities , art , movie theater , art history
Este artigo constitui um estudo sobre o ícone pop Batman e suas representações no cinema, a partir do desdobramento midiático originado nos quadrinhos. Abordamos a tradução intersemiótica ocorrida desde a sua primeira aparição no cinema, em 1943, até o filme Batman vs Superman, de 2016. Ao completar, neste ano de 2018, seus 75 anos nas telonas e chegando, no próximo ano de 2019, aos 80 anos de quadrinhos, Batman apresenta-se como um importante objeto de estudo não apenas para a compreensão da relação entre essas duas mídias de longa data, mas também das representações fílmicas e quadrinescas, engendradas pelo processo de tradução intersemiótica. Essa compreensão torna possível, também, além de compreender o processo e contexto de construção da representação e simbologia do Batman, entender a trajetória do cinema na consolidação, gradativa, de seu modo de traduzir os quadrinhos. Palavras-chave: Tradução intersemiótica. Semiótica. Quadrinhos. Cinema. Batman.

The content you want is available to Zendy users.

Already have an account? Click here to sign in.
Having issues? You can contact us here