
A Case Study on Explanatory Interpretation Strategy from the Perspective of Functionalist Skopos Theory—Taking China-Aid Project as an Example
Author(s) -
Dan Jiao
Publication year - 2016
Publication title -
study in english language teaching
Language(s) - English
Resource type - Journals
eISSN - 2372-9740
pISSN - 2329-311X
DOI - 10.22158/selt.v4n4p494
Subject(s) - skopos theory , interpretation (philosophy) , interpreter , perspective (graphical) , china , epistemology , explanatory power , quality (philosophy) , explanatory model , sociology , computer science , linguistics , political science , philosophy , artificial intelligence , law , programming language
This article is dedicated to the strategy of explanatory interpretation from the perspective of Functionalist Skopos Theory, which is one of the most important translation theories guiding translation action and teaching. Taking China-Aid Project as a case study, the research objects are hundreds of foreign trainees from the China-Aid Project and Chinese interpreters from 2008 to 2014, via the research approaches of literature review, quantity and quality research methods. In regarding to the research findings, the article straightens out the translation problems and proposes the explanatory interpretation strategy effectively used on diversified international communication occasions. In general, through statistical analysis and the empirical research from the three dimensions of Skopos Theory, explanatory interpretation method and China-Aid Project, this article aims at helping translators to accomplish a high quality translation product effectively with the explanatory interpretation strategy.